Bedeutung und Lyrics von „Cruel Summer“, „Fortnight“ und drei weiteren Songs


Taylor Swift – derzeit mit ihrer „Eras“-Tour in Deutschland – gehört zu den Popstars, zu deren Musik ihre Fans nicht nur tanzen und vielleicht den Refrain der Lyrics kennen. Deutsche Swifties wollen in die Tiefe der Texte gehen, interessieren sich für die (Beziehungs-)Reime der Songs. Wohl auch, weil Swift nicht nur ein Gefühl für Sprache und klingende Sätze hat. In ihren Texten spiegelt sich oft ihr eigenes Leben wieder. Noch besser: Man kann sich als Hörerin oder Hörer darin wiederfinden. Fünf Beispiele:

Weiterlesen nach der Anzeige

Weiterlesen nach der Anzeige

1. „Cruel Summer“

Der Song kommt von Swifts siebtem Album „Lover“ (2019). Geschrieben wurde er von Swift, Producent Jack Antonoff und Anne Erin Clark, besser bekannt als St. Vincent („All Born Screaming“). Ein ohrgängiges Elektropop-Stück, das zu den Höhepunkten jenes Albums gerechnet wird und für viele Swifties zu den besten Songs der 34-Jährigen zählt. Erzählt wird von den widerstreitenden Gefühlen, die sich aus einer auf Zeit angelegten Ferienliebe ergeben, die nicht festzuhalten ist. Swift selbst sagt dazu: „Dieser Song ist einer, den ich über das Gefühl einer Sommerromanze geschrieben habe, und wie oft eine Sommerromanze mit all diesen Gefühlen von Sehnsucht und manchmal sogar Heimlichkeit überlagert sein kann. Es geht um die Vorstellung, in einer Beziehung zu sein, in der es Verzweiflung und Schmerz gibt, in der man sich nach etwas sehnt, das man noch nicht ganz hat, das aber genau da ist und das man einfach nicht erreichen kann.“ Jeder weiß noch, wie er drauf war, als die Koffer wieder im Auto verstaut wurden und der oder die Sommerliebste im Rückspiegel kleiner wurde.

Weiterlesen nach der Anzeige

Weiterlesen nach der Anzeige

Der Text:

Fever dream high in the quiet of the night / You know that I caught it / Bad, bad boy, shiny toy with a price / You know that I bought it / Killing me slow, out the window / I’m always waiting for you to be waiting below / Devils roll the dice, angels roll their eyes / What doesn’t kill me makes me want you more / And it’s new, the shape of your body / It‘s blue, the feeling I’ve got / And it’s ooh, whoa, oh / It‘s a cruel summer It‘s cool, that‘s what I tell ’em / No rules in breakable heaven / But ooh, whoa, oh / It’s a cruel summer with you / Hang your head low / In the glow of the vending machine I‘m not dying / You say that we‘ll just screw it up in these trying times / We‘re not trying / So cut the headlights, summer‘s a knife / I‘m always waiting for you just to cut to the bone / Devils roll the dice, angels roll their eyes / And if I bleed, you‘ll be the last to know.

Oh, it‘s new, the shape of your body / It‘s blue, the feeling I‘ve got / And it‘s ooh, whoa, oh / It‘s a cruel summer / It‘s cool, that‘s what I tell ’em / No rules in breakable heaven / But ooh, whoa, oh / It‘s a cruel summer / With you.

I‘m drunk in the back of the car / And I cried like a baby coming home from the bar (oh) / Said, „I‘m fine“, but it wasn‘t true / I don‘t wanna keep secrets just to keep you / And I snuck in through the garden gate / Every night that summer just to seal my fate (oh) / And I screamed for whatever it‘s worth / „I love you!“ – ain‘t that the worst thing you ever heard? / He looks up grinning like a devil / It‘s new, the shape of your body / It‘s blue, the feeling I‘ve got / And it‘s ooh, whoa, oh / It‘s a cruel summer / It‘s cool, that‘s what I tell em / No rules, in breakable heaven / But ooh, whoa, oh / It‘s a cruel summer / With you.

I‘m drunk in the back of the car / And I cried like a baby coming home from the bar (oh) / Said, „I‘m fine“, but it wasn‘t true / I don‘t wanna keep secrets just to keep you / And I snuck in through the garden gate / Every night that summer just to seal my fate (oh) / And I screamed for whatever it‘s worth / „I love you!“ – ain‘t that the worst thing you ever heard? (Yeah, yeah, yeah, yeah).

Weiterlesen nach der Anzeige

Weiterlesen nach der Anzeige

2. „Fortnight“

Die erste Single von Taylor Swifts aktuellem Album „The Tortured Poet’s Department“ (2024), ein Duett mit dem Songwriter, Sänger und Rapper Post Malone – geschrieben von beiden im Teamwork mit Produzent Jack Antonoff. Markant an dem Stück, das die zwölfte Nummer eins Swifts in den amerikanischen Billboard-Singlecharts wurde, ist der pulsierende Synthbass. Im Text versetzt Swift sich in die Rolle einer unglücklich verheirateten Frau (der Ehemann geht fremd), die unversehens die Nachbarin eines früheren Lovers wird. Alte Begierden erwachen neu, unerfüllbare Gefühle bringen die Erzählerin um den Verstand, am liebsten würde sie die Ehefrau des Ex umbringen. Der Mann scheint indes ähnlich zweisam einsam zu sein und singt davon, mit ihr nach Florida durchbrennen zu wollen. Happy End in Aussicht? Kritiker waren sich uneins, ob der Song fiktional oder autobiografisch ist. Ein Song, der sich mit dem Erfahrungsspektrum älterer Swifties decken könnte. Immer besser Flucht nach vorn als der Sprung vom Dach, den Dr. Hooks Lucy Jordan in „The Ballad of Lucy Jordan“ sprang.

Der Text:

I was supposed to be sent away / But they forgot to come and get me / I was a functioning alcoholic / Til nobody noticed my new aesthetic / All of this to say I hope you‘re okay / But you‘re the reason / And no one here‘s to blame / But what about your quiet treason? / And for a fortnight there, we were forever / Run into you sometimes, ask about the weather / Now you‘re in my backyard, turned into good neighbors / Your wife waters flowers, I wanna kill her.

All my mornings are Mondays stuck in an endless February / I took the miracle move-on drug, the effects were temporary / And I love you, it‘s ruining my life / I love you, it‘s ruining my life / I touched you for only a fortnight / I touched you, but I touched you / And for a fortnight there, we were forever / Run into you sometimes, ask about the weather / Now you‘re in my backyard, turned into good neighbors / Your wife waters flowers, I wanna kill her / And for a fortnight there, we were together / Run into you sometimes, comment on my sweater / Now you‘re at the mailbox, turned into good neighbors / My husband is cheating, I wanna kill him.

Weiterlesen nach der Anzeige

Weiterlesen nach der Anzeige

I love you, it‘s ruining my life / I love you, it‘s ruining my life / I touched you for only a fortnight / I touched you, I touched you / I love you, it‘s ruining my life / I love you, it‘s ruining my life / I touched you for only a fortnight / I touched you, I touched you.

Thought of callin‘ ya, but you won‘t pick up / Another fortnight lost in America / Move to Florida, buy the car you want / But it won‘t start up ’til you touch, touch, touch me / Thought of calling ya, but you won‘t pick up / Another fortnight lost in America / Move to Florida, buy the car you want.

3. „Fearless“

Ein Oldie mit schönen Gitarrensounds – der Titelsong vom zweiten Album „Fearless“, das Ende 2008 erschien. Der Sound des als fünfte und letzte Single ausgekoppelten Songs ist noch Countrypop, die Hinwendung Swifts zum Mainstreampop steht erst noch bevor. Der Song handelt von der Unbeschwertheit eines ersten Dates, die Ich-Erzählerin würde den Jungen, der sie zum Auto bringt, vor Glück am liebsten bitten, mitten auf dem Parkplatz zu tanzen. Die Euphorie weckt dann auch in ihr Tanzgelüste. So verliebt ist sie in diesem rosaroten Song, dass sie mit ihm in ihrem besten Kleid inmitten eines Sturms tanzen würde. Jeder kennt solche perfekten (meist leider flüchtigen) Momente. Die szenischen Bilder der regennass glänzenden Straße und der beiläufigen Gesten des Jungen zeigen schon früh das große Songwritingtalent Swifts.

Weiterlesen nach der Anzeige

Weiterlesen nach der Anzeige

Der Text:

There‘s somethin‘ ’bout the way / The street looks when it‘s just rained / There‘s a glow off the pavement / You walk me to the car / And you know I wanna ask you to dance right there / In the middle of the parking lot / Yeah / Oh, yeah / We‘re drivin‘ down the road / I wonder if you know / I‘m tryin‘ so hard not to get caught up now / But you‘re just so cool / Run your hands through your hair / Absent mindedly makin‘ me want you.

And I don‘t know how it gets better than this / You take my hand and drag me head first / Fearless. And I don‘t know why / But with you I‘d dance in a storm / In my best dress / Fearless.

So baby drive slow / ’til we run out of road in this one horse town I wanna stay right here in this passenger seat / You put your eyes on me / In this moment now capture it, remember it / Cause I don‘t know how it gets better than this / You take my hand and drag me head first / Fearless / And I don‘t know why / But with you I‘d dance in a storm / In my best dress / Fearless. Oh, oh.

Well you stood there with me in the doorway / My hands shake / I‘m not usually this way but / You pull me in and I‘m a little more brave / It‘s the first kiss, it‘s flawless, really something, / It‘s fearless.

Oh, yeah / Cause I don‘t know how it gets better than this / You take my hand and drag me head first / Fearless / And I don‘t know why / But with you I‘d dance in a storm / In my best dress / Fearless. / Cause I don‘t know how it gets better than this / You take my hand and drag me head first / Fearless / And I don‘t know why / But with you I‘d dance in a storm / In my best dress / Fearless / Oh, oh, oh yeah.

Weiterlesen nach der Anzeige

Weiterlesen nach der Anzeige

4. „Love Story“

Noch ein Happy-go-lucky-Song mit starkem Countrydrall vom selben Album. Ein Stück über eine verbotene Liebe, die eine Weile so abläuft wie Shakespeares „Romeo und Julia“. In dem Lied, bei dessen Veröffentlichung Swift 19 Jahre alt war, haben die Protagonisten auch die Decknamen der Dramenfiguren und Julias Vater hält Romeo für nicht standesgemäß für die Tochter. „Hab keine Angst, wir kommen aus dem Schlamassel raus“, singt die Heldin und dreht die Geschichte zu einem wunderbar gefühligen Happy End. Wobei nicht klar ist, ob es ein echtes Happy End ist. Auf einen melancholischen Swift-Dreh deutet die Zeile „Is this in my head?“ hin. Ist alle Erfüllung nur in ihrer Vorstellung? Ein Traum? Ein toller Mitsing-Song.

Der Text:

Weiterlesen nach der Anzeige

Weiterlesen nach der Anzeige

We were both young when I first saw you / I close my eyes and the flashback starts / I‘m standin‘ there / On a balcony in summer air / See the lights, see the party, the ball gowns / See you make your way through the crowd / And say, „Hello“ / Little did I know / That you were Romeo, you were throwin‘ pebbles / And my daddy said, „Stay away from Juliet“ / And I was cryin‘ on the staircase / Beggin‘ you, „Please don‘t go!“ and I said / Romeo, take me somewhere we can be alone / I‘ll be waiting, all there‘s left to do is run / You‘ll be the prince and I‘ll be the princess / It‘s a love story, baby, just say, „Yes“.

So I sneak out to the garden to see you / We keep quiet, cause we‘re dead if they knew / So close your eyes / Escape this town for a little while, oh oh / Cause you were Romeo, I was a scarlet letter / And my daddy said, „Stay away from Juliet“ / But you were everything to me / I was beggin‘ you, „Please don‘t go!“ and I said / Romeo, take me somewhere we can be alone / I‘ll be waiting, all there‘s left to do is run / You‘ll be the prince and I‘ll be the princess / It‘s a love story, baby, just say, „Yes“ / Romeo, save me, they‘re tryna tell me how to feel / This love is difficult, but it‘s real / Don‘t be afraid, we‘ll make it out of this mess / It‘s a love story, baby, just say, „Yes“ / Oh, oh.

I got tired of waiting / Wonderin‘ if you were ever comin‘ around / My faith in you was fading / When I met you on the outskirts of town, and I said / Romeo, save me, I‘ve been feeling so alone / I keep waiting for you, but you never come / Is this in my head? I don‘t know what to think / He knelt to the ground and pulled out a ring / And said, / „Marry me, Juliet / You‘ll never have to be alone / I love you and that‘s all I really know / I talked to your dad, go pick out a white dress / It‘s a love story, baby, just say, „Yes“. / Oh, oh, oh / Oh, oh, oh, oh / Cause we were both young when I first saw you.

5. „You Belong with Me“

Und es folgt noch ein weiteres romantisches, radiokompatibles Uptempo-Countrypop-Stück (Banjo, Mandoline, Fiedel) aus der „Fearless“-Ära, das aber auch furchterregendes Potenzial hat. Gehört zu den Lieblingsliedern vor allem jüngerer Swifties und erzählt von einem Drama, das – unabhängig vom Geschlecht – viele Liebesanfänger erfahren. Dass der oder die Wunschpartner(in) sich zu oberflächlicher Schönheit hingezogen fühlt, während er oder sie den bestmöglichen Gefährten, die bestmögliche Gefährtin, die ehrlich Minnenden, nicht erkennt (weil dessen/deren Qualitäten tiefer liegen). Die Ich-Erzählerin des Songs, die sich Tagträumen über eine Zweisamkeit mit dem Angehimmelten hingibt, hat unzweifelhaft auch das Zeug zu einer Stalkerin (mal kurz in die Netflixserie „Rentierbaby“ reinschauen!). Das Lied schrieb Swift, nachdem sie ein Telefonat zwischen einem Tourbandmitglied und seiner Freundin mitbekommen hatte.

Weiterlesen nach der Anzeige

Weiterlesen nach der Anzeige

Das Stream-Team

Die besten Serien- und Filmtipps für Netflix & Co. direkt in Ihr Postfach – jeden Monat neu.

Der Text:

You‘re on the phone with your girlfriend, she‘s upset / She‘s going off about something that you said / Cause she doesn‘t get your humor like I do / I‘m in the room, it‘s a typical Tuesday night / I‘m listening to the kind of music she doesn‘t like / And she‘ll never know your story like I do / But she wears short skirts, I wear T-shirts / She‘s Cheer Captain, and I‘m on the bleachers / Dreaming about the day when you wake up and find / That what you‘re looking for has been here the whole time / If you could see that I‘m the one who understands you / Been here all along, so why can‘t you see? / You belong with me, you belong with me.

Walk in the streets with you in your worn-out jeans / I can‘t help thinking this is how it ought to be / Laughing on a park bench, thinking to myself / „Hey, isn‘t this easy?“ / And you‘ve got a smile that can light up this whole town / I haven‘t seen it in a while since she brought you down / You say you‘re fine, I know you better than that / Hey, what you doing with a girl like that? / She wears high heels, I wear sneakers / She‘s Cheer Captain, and I‘m on the bleachers / Dreaming about the day when you wake up and find / That what you‘re looking for has been here the whole time / If you could see that I‘m the one who understands you / Been here all along, so why can‘t you see? / You belong with me.

Standing by and waiting at your backdoor / All this time how could you not know, baby? / You belong with me, you belong with me. Oh, I remember you driving to my house in the middle of the night. / I‘m the one who makes you laugh when you know you‘re about to cry / I know your favorite songs and you tell me ’bout your dreams / Think I know where you belong, think I know it‘s with me.

Can‘t you see that I‘m the one who understands you? / Been here all along, so why can‘t you see? / You belong with me / Standing by and waiting at your backdoor / All this time how could you not know, baby? / You belong with me, you belong with me / You belong with me / Have you ever thought, just maybe / You belong with me? You belong with me.

Weiterlesen nach der Anzeige

Weiterlesen nach der Anzeige

RND/big



Source link

Beitrag teilen: